Los «false friends» más comunes en español para hablantes de inglés

A la hora de comunicarnos en otra lengua, los false friends o falsos amigos causan más de un malentendido. ¿Sabes lo que son los false friends? Son esas palabras que suenan similar en tu lengua materna y en otra, pero que, por desgracia, tienen significados diferentes.
Nuestra lista es perfecta para aquellos hablantes de inglés que quieren evitar confusiones y están buscando una manera más fluida y fácil de comunicarse con hablantes nativos.
En este post encontrarás:
- Los "false friends" más comunes en español para hablantes de inglés.
Índice de contenidos
-
- False friends con la letra A
- False friends con la letra B
- False friends con la letra C
- False friends con la letra D
- False friends con la letra E
- False friends con las letras F, G, I
- False friends con la letra L
- False friends con las letras M, N, O
- False friends con la letra R
- False friends con la letra S
- False friends con las letras T, U, V











¿Quieres aprender de la manera más rápida posible?

Con horarios de clase flexibles, tú decides cuándo es el mejor momento para tener las clases privadas.
Enseñamos usando nuestro 24 Level System to Spanish Fluency®, en el que definimos claramente tus próximos objetivos para que los cumplas rápidamente y no pierdas la motivación hasta que te comuniques con fluidez.